Connect with us

Atualidade

Troféu da Premier League finaliza o seu tour em Portugal no British Council

Conheça as expressões em inglês mais conhecidas para usar enquanto vemos jogos do campeonato inglês

Publicado

on

No dia 15 de setembro, o British Council Portugal acolheu o troféu da Premier League. A taça, que na época passada foi conquistada pelo Manchester City, esteve em exibição no Centro de Ensino de Lisboa durante a tarde. Esta foi a última paragem do troféu no seu tour pelo país antes de voltar a Inglaterra, depois de ter passado por várias redações de jornais e pela St. Julian’s School, numa iniciativa dinamizada pela Eleven Sports – DAZN.

Chris Sainty, Embaixador do Reino Unido em Portugal [ndr: na foto de destaque], marcou presença no British Council e foi recebido por professores e funcionários da instituição. A propósito da iniciativa comentou: “Estou muito satisfeito por podermos ter em Portugal, nas instalações do British Council, o troféu da Premier League, a mais prestigiada liga de futebol do Mundo. Ver, jogar e celebrar o desporto está no centro da vida britânica. Desportos globais como o futebol, o râguebi e o críquete foram todos inventados ou desenvolvidos na Grã-Bretanha, sendo que as inovações e tecnologias britânicas melhoram o desempenho em todos os desportos.”

Neste âmbito, o British Council, a organização do Reino Unido para as relações culturais e oportunidades educativas, explora as ligações entre o futebol e a língua inglesa através do Premier Skills English, o seu portal gratuito de ensino de inglês em colaboração com a Premier League.

Sabia que o futebol tem a sua própria língua em inglês? Preste atenção às seguintes expressões, para ampliar o seu conhecimento do idioma de Shakespeare e para treinar o seu vocabulário para a próxima jornada da Premier League.

O grande teatro do futebol. Esperamos que os jogos da Premier League não provoquem a expressão ‘To go down like a sack of spuds’ (no futebol português, ‘atirar-se para a piscina’). Esta expressão dá a entender que um jogador exagera, com facilidade, e atira-se para o chão ao mínimo contacto físico com um adversário. A combinação de ‘spud’ (palavra informal para ‘batata’) e ‘sack’ (‘saco’) resulta nesta expressão, cujo uso também é percetível numa tradução literal para o português: ‘cair como um saco de batatas’.

Sede goleadora. A metáfora ‘Couldn’t hit a barn door with a banjo’ (no futebol português, ‘Não dar uma para a caixa’) aplica-se para falar de oportunidades claras desperdiçadas pelos avançados. Neste caso, ‘the barn door’ (em português, ‘a porta do celeiro’) refere-se à baliza, e o instrumento de cordas ‘banjo’ é a bola. Em português, uma outra expressão semelhante para se referir à facilidade com que qualquer adepto marcaria o golo falhado é: ‘Essa até eu com uma perna às costas’.

Libertar adrenalina. Os comentários em torno de um golo são um ‘must’ em qualquer partida de futebol. Assim, podemos usar a estrutura ‘What a + substantivo’ para descrever um golo fantástico: ‘What a goal / screamer / belter / cracker!’ (‘Que golo / golaço / remate / tiro!’). O momento de êxtase chega com a celebração do tento, na qual podemos fazer uso da expressão ‘Get in!’ (‘Toma!’).

Ademais, há ligações entre Portugal e alguns clubes portugueses da Premier League:

The Portuguese Armada. Quando os Wolverhampton Wanderers, mais conhecidos como Wolves, regressaram à Premier League em 2018, tinham a particularidade de contar com 8 portugueses no plantel. O grupo de jogadores lusos mereceu a alcunha de ‘The Portuguese Armada”, e, ainda hoje, os Wolves contam com meia dezena de atletas portugueses, a segunda nacionalidade com mais representantes da equipa. Pode consultar algumas curiosidades sobre os Wolves no portal Premier Skills English.

Portugueses campeões. O troféu da Premier Legue que esteve nas instalações do British Council Portugal foi levantado por dois portugueses na época passada: Bernardo Silva e Rúben Dias (João Cancelo também foi campeão, mas pela altura das celebrações já se havia mudado para o Bayern de Munique). Este ano, o Manchester City vai tentar algo inédito na Premier League: ganhar o campeonato pela quarta vez consecutiva. E vai contar com a ajuda de mais um português: Matheus Nunes, recém-chegado dos… Wolves. Conheça melhor o campeão em título inglês no portal Premier Skills English.

Foto: DR.

Atualidade

Barcelos debate “Família, Afetos e Saúde Mental”

Publicado

on

Sala cheia para assistir ontem à noite, no auditório municipal, à tertúlia “Família, Afetos e Saúde Mental”, inserida na programação da Semana da Família que a Câmara de Barcelos está a promover, desde o dia 13, e que termina amanhã com a realização de um peddy-paper pelo Centro Histórico de Barcelos, que conta com a animação da Banda Plástica de Barcelos.

Moderada pelo vereador do pelouro da Ação Social, António Ribeiro, a tertúlia contou com a participação de António Tomé, do Centro Hospitalar Universitário de Santo António; Marta Lopes, do Grupo de Ação Social Cristã; Eduardo Duque, da Universidade Católica Portuguesa; e Joaquina Castelão, da FamiliarMente – Federação Portuguesa das Associações das Famílias de Pessoas Com Experiência de Doença Mental.

Da conversa e de todas as intervenções dos oradores, ficou o sublinhado de que as relações de afeto contribuem e são um ponto crucial para o desenvolvimento emocional e intelectual das crianças.

No fecho da iniciativa, o responsável pelo Pelouro da Ação Social realçou o papel da família na estruturação das crianças e jovens, vincando a importância dos cuidados, dos afetos, da proximidade, da interação, da partilha e do amor, fatores essenciais à essência da condição humana.

António Ribeiro terminou, agradecendo aos participantes as respetivas contribuições para a riqueza e diversidade do debate, e deixou uma palavra de apreço ao público que, em dia de semana, mostrou o seu interesse pelo tema e quase lotou o auditório municipal.

A Semana da Família encerra a programação no sábado, 18 de maio, com um peddy-paper pelo Centro Histórico e com a animação da Banda Plástica de Barcelos. O ponto de encontro é às 9h30, no Theatro Gil Vicente.

Foto: CMB.

Continuar a ler

Atualidade

CIM Alto Minho lança convocatória para projetos inovadores no âmbito do turismo sustentável

Publicado

on

A Comunidade Intermunicipal do Alto Minho (CIM Alto Minho) abriu uma convocatória para a apresentação de ideias para projetos inovadores que promovam o turismo sustentável no Alto Minho. Esta iniciativa insere-se no projeto europeu FISATUR (Atlantic Network of Tourist Experiences to Promote the Fishing and Maritime), que visa diversificar as atividades económicas das comunidades costeiras através do turismo sustentável. A convocatória, que decorre de 13 de maio a 19 de julho, faz parte de uma estratégia mais ampla de desenvolvimento e promoção de novas soluções turísticas relacionadas com a pesca, aquacultura e património marítimo.

Podem candidatar-se pessoas singulares (maiores de 18 anos) ou coletivas (microempresas ou organizações sem fins lucrativos), que pretendam desenvolver um produto ou serviço turístico inovador relacionado com a pesca, aquacultura ou património marítimo ou projetos que contribuam para a diversificação dos ecossistemas de pesca locais e para o turismo sustentável, alinhados com os princípios do Pacto Ecológico Europeu e da economia azul.

O FISATUR, um projeto europeu que envolve parceiros de Espanha, França e Portugal, procura fomentar soluções de desenvolvimento turístico relacionadas com a pesca, aquacultura e património marítimo como resposta aos desafios do setor. Este projeto iniciou-se em setembro de 2023, com um estudo da oferta e procura de produtos e serviços nos países participantes. Com base nos dados recolhidos, está agora a lançar uma convocatória para projetos e ideias inovadoras. Os participantes selecionados terão a oportunidade de integrar um programa de incubação para promover 10 ideias de projeto por país, beneficiando de um apoio gratuito de capacitação durante sete meses, de 15 de outubro de 2024 a 30 de abril de 2025.

Os dois melhores projetos de cada país serão premiados e terão a oportunidade de participar numa rota de navegação de catamarã entre França e Portugal, com paragens estratégicas para facilitar intercâmbios B2B (Business to Business) com outras experiências na costa atlântica.

As candidaturas devem ser submetidas através do formulário de candidatura online, disponível no site do projeto, em https://www.fisatur.org/pt-pt/incubadora-de-projectos/. O prazo final para submissão é 19 de julho de 2024, pelas 16 horas. A seleção dos participantes será baseada em vários critérios, nomeadamente na inovação do projeto, impacto ambiental e social, e adequação às necessidades de apoio solicitadas.

As normas de participação podem ser consultadas através do seguinte link: https://www.fisatur.org/wp-content/uploads/2024/05/Rules-Portugal_FISATUR.pdf.

O FISATUR

O FISATUR é um projeto europeu que visa promover a diversificação económica das regiões costeiras através do turismo sustentável, sendo cofinanciado pela União Europeia através do Fundo Europeu dos Assuntos Marítimos, das Pescas e da Aquicultura (FEMPA).

Com esta iniciativa, a CIM Alto Minho e os parceiros do projeto procuram impulsionar o desenvolvimento económico das comunidades costeiras, destacando o potencial do turismo para preservar os recursos naturais e culturais do território.

Este projeto representa um importante passo na criação de uma abordagem sustentável para o uso dos recursos costeiros, integrando turismo, pesca e património marítimo numa estratégia de desenvolvimento regional.

Dia do Mar

A convocatória para projetos inovadores no âmbito do turismo sustentável surge numa altura oportuna, com o Dia Europeu do Mar a ser comemorado a 20 de maio. Esta data sublinha a importância de preservar os ecossistemas marinhos e promover atividades que respeitem e valorizem os recursos marítimos. A CIM Alto Minho, com o projeto FISATUR, reforça o seu compromisso com a sustentabilidade e a inovação, contribuindo para um futuro mais equilibrado e próspero para as comunidades costeiras.

Imagem: DR.

Continuar a ler

Atualidade

Conservatório de Música de Sintra promove Oficina de Teatro gratuita para crianças e jovens

A 15 de junho, sábado, pelas 12h00

Publicado

on

No âmbito da abertura do Curso Básico de Teatro no próximo ano letivo, o Conservatório de Música de Sintra promove uma oficina gratuita de Teatro com a atriz Rute Lizardo (Musgo – Produção Cultural, parceira do Conservatório neste projeto) para crianças e jovens dos 9 aos 14 anos, no sábado, 15 de junho, às 12h00.

O Curso Básico de Teatro (CBT) é uma nova oferta de ensino artístico especializado no sistema educativo português. O seu currículo tem em consideração o Perfil do Aluno à saída da escolaridade obrigatória, desenvolvendo competências fundamentais na construção de cidadãos mais confiantes, autónomos e conscientes, incluindo as disciplinas de Interpretação, Improvisação (movimento) e Voz. A conclusão do CBT (5º grau) confere ao aluno uma certificação de Nível II do Quadro Nacional de Qualificações.

Para dar a conhecer o curso e esclarecer dúvidas, no dia 15 de junho, sábado, às 12h00, as crianças e jovens interessados terão a oportunidade de experimentar alguns jogos e exercícios teatrais, que remetem para o trabalho a desenvolver ao longo do curso. Paralelamente, à mesma hora, terá lugar uma reunião de pais, para esclarecimento de dúvidas.

As inscrições para a oficina são gratuitas e decorrem nesta página: https://www.conservatoriodemusicadesintra.org/oficina-teatro.html

A abertura do Curso Básico de Teatro no Conservatório de Música de Sintra vem reforçar a oferta educativa oficial, iniciado já em 1982 com o Curso Básico de Música e, mais tarde, com o Curso Secundário de Música.

Foto: CMS.

Continuar a ler

Mais lidas